영어로 비밀을 누설할 땐 'Spill the Beans'!안녕하세요! 오늘은 영어권 사람들이 대화에서 자주 사용하는 재미있는 표현, **“Spill the Beans”**에 대해 알아보겠습니다. 이 표현은 직역하면 "콩을 쏟다"라는 뜻이지만, 실제로는 완전히 다른 의미를 가지고 있습니다. 함께 살펴볼까요?1. Spill the Beans의 뜻“Spill the Beans”는 “비밀을 누설하다”, “비밀을 털어놓다”라는 뜻입니다. 특히 의도치 않게 비밀을 말해버릴 때 사용됩니다. 누군가 깜짝 선물을 준비하고 있는데, 실수로 그 사실을 말해버리는 상황을 상상해 보세요! 바로 그럴 때 딱 어울리는 표현입니다.예문“Who spilled the beans about the surprise party?” (누가 깜..